以及一种若隐若现的、莫名的孤独与怀念.
当霍尔看着老虎的脸时.这种微妙的神情更加表露无遗.即使他把大半张脸藏在房间的幽暗之.有心的人也能看出來.
"其实我想说——"霍尔想了好久才开口:"规则是死的.人却是活的.他确实钻了这个规定的空子——那又如何.我们定的规则竟然有空子可钻.只说明了我们定规则的时候考虑还不够全面而已.这本來就是考试主办方的责任.我们不应该为自己沒做好的事情去责怪别人.小老虎其实什么错都沒有:有空子可钻却又不去钻.那才是笨蛋呢."
"怎么连你也这样说."
"而且.钻这个空子还需要勇气."霍尔又加了一句:"至今为止.我还从沒见过有考生为了钻规则的空子而砍掉自己一只手臂.这个空子不是正常人能够钻、敢去钻的."
"嗯嗯.那也是我想强调的."帕林洛尔笑道:"是勇气啦.勇气.能在生死关头鼓起勇气.去做别人不敢做的事情.需要为这种可贵特质加分."
"你一定在跟我开玩笑——"卡多尔脸色铁青.
"当然.虽然他的行为很英勇.本应被嘉奖的——但他打破规定的这一事实也确实存在."霍尔大公爵又说:"不作适当惩戒的话.确实难以服众.你看这样做如何.把他的赏与罚相互抵销.维持着目前状况不变.我们既不承认他打赢了那头幻灵脱壳之前的形态.也不承认他有使用过圣灵的力量.一切都当做沒有发生过.静观其变."
"而当然.霍尔大公爵您这个决定早已跟亚瑟王陛下商量过.对吧."卡多尔疑惑地问.
"商量过了.他看完这段记录之后表示十分感兴趣.[既然力之试炼的主考官是帕林洛尔.那么一切都照帕林洛尔的意思去办吧]——这是陛下的原话."
"而老夫认为霍尔说得很有道理."帕林洛尔加插了一句:"我不想让外人觉得圆桌骑士団是一个只知道按规定行事的死板集团.但也不想让人觉得这个集团里沒有纪律可言.想不失偏颇地处理这只小老虎的事情.既不赏他也不罚他.就是最妥善的处置方法了."
卡多尔一阵沉默.两名天位骑士所说的道理似乎也沒有错.但他在情感上觉得很难接受.
"唉.累死了——"就在此时.圆桌骑士凯推门进入会议室.一边活动着肌肉紧绷的胳膊.
"哦.都办妥了吗."天位骑士霍尔大公爵转头看着红发骑士:"还以为会有我出场的机会呢."
"差一点而已.霍尔老头子."凯抹了抹额头的血污:"差一点我就撑不下去.要向你们求救了."
他全身的盔甲也破损不堪.似乎经历过一场十分惨烈的大战.火蜥蜴鲁克更加累不堪言.变化成巴掌大一只小蜥蜴.蹲伏在凯的胳膊上打着瞌睡.
红发骑士从怀里掏出一个拳头大小的金属圆囊.圆囊的金属缝隙间隐约透出某种紫红色的光芒.似有巨大的力量藏在其中.他小心翼翼地把圆囊放在桌面上.如同在放置一个易爆品.
众人把目光落在桌面上这个圆囊上的同时.凯也坐了下來.随手接过工作人员递上的咖啡.慢悠悠地喝着:"这家伙也抓住了…又或者说抓住了大部分.这样一來.吉力马札罗山也会暂时平静下來吧."
"听到这个.陛下一定会很高兴的."天位骑士霍尔收起那只装着灵体的奇妙圆囊:"东西确实地收到了.我负责把这个送回大不列颠吧.你辛苦了.回去好好休息吧——华莱士.别在凯的战舰了乱逛了.该回去了."
"喵.~"随着霍尔的呼唤.一只大白猫从会议室的门外慢条斯理地踱了进來.他那高贵冷艳的步姿.仿佛想告诉在场众人.自己是一只有教养的猫.
"嗯——"凯白了那只猫一眼:"这孩子…总觉得比以前还要傲慢啊."
"是你的错觉."霍尔抱起雪狮子华莱士.抚摸着猫咪的后脑:"混沌巨魔都是不灭的存在.即使死了也是还原回卵的状态而已.七年前这孩子面对黑暗破坏神时死过一次.那个时候我还以为它会一直沉睡的.沒想到才过了几年.它又重生了."
"而且还从金猫变成了白猫…"凯看着雪狮子华莱士一阵发愣:"真是奇怪的小东西——这真的是原本那只华莱士吗."
"喵呜.~"华莱士抗议般朝凯叫了一声.声音拖得特别长.