当前位置:云书屋>其它综合>我的爱情> 我的爱情第1部分阅读
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

我的爱情第1部分阅读(2 / 2)

对于这样一个娱乐化时代的读者来说。一切不过是一个娱乐事件。即使在遥远的中国,这起事件照样以这个时代最流行的方式,同步直播的方式来传播着这个事件。在六年前,华语圈的报刊同样以整版以及兴奋的心情来直播着这起事件。照录当事人以及媒体的评价。对于这件事在中国的影响力,仍可以以数字来说明。最早的一本是在北京的书市上,一位小书贩拿着一本粗制滥造的书迎头向我们出售:请看最权威的斯塔尔报告。精明的书商先赚了一把钱。接着是一本署名莱温斯基的黄铯书,书中极尽恶心,败坏了许多读者的并不太好的胃口。这种恶心的传布仍然停留在地下层面。但书商们发了一把遥远的美国总统的外遇财则是不争的事实。其后希拉里的书加上盗版至少在中国出售了六十多万本。而克林顿这本书,据说也将达到这个数字。这在中国至少也是一个出版界的大买卖,虽然现在的中国是由十几岁的孩子作家控制着排行榜的首位。但这并不能表明,中国读者就没有权利接近事实的真相。


可是还有没有另外一种声音。在看完克氏的这本书与希拉里的书之后,我发现,这段故事仍然没有得到完整的记录与讲述。另一位真正的女主角的声音除了在报刊的边角上之外,还有没有更深刻的记录


我们找到了这本由莱温斯基惟一授权的传记。事实上,我们发现,为了保护自己,莱温斯基居然在4年前就出版了自己的传记莫妮卡的故事。她在曾写过戴安娜传记的著名作家莫顿口述记录的这本书中,其实早就把事实重新记录了一遍。并且几近可能地说出了此事的全过程。但时间与语言距离,早就让这本书变成了历史。人们已经忘记了莱温斯基说过的话,很多人,包括遥远的中国的许多读者,根本就没有能够阅读到她写的这本书。


而时间正在改变这一切。克林顿在重新解读这件事,希拉里也在解读此事。我们只看到了这两个人的声音。我们想制造一个更纯粹的娱乐事件,或者说,为自己找一个借口,寻找到另外一个当事人的说法。在所有的人都说过之后,看过希拉里与克林顿这对夫妻的自传的读者,现在是时候看看他们三个人对于一件事不同角度的描述,以及真正的女主角的真实感受。因为这是一本令人感到可怕的真实与难忘的书。客观上,读完这本书至少改变了我对于莱温斯基事件与她本人的看法。这本书给我最大的感受就是,发现了另外一种当事人所不能忽略的东西。比如一件小事如何影响到历史的写法,如何改变世界的方式。包括性与政治的互动,民主利用性来制造更多的功能,关于真诚与无辜的故事,关于媒体如何制造明星并且杀伤这个人的悖论与过程。


这本书至少是一本真诚的书,这是一本讲述了爱与背叛,性与政治的故事。这本书改变了我们对于历史被强者书写时的态度。相信这也是一本可以改变人们观念的书。我们只是想让大家在看到这本书时,能够看到另外一个人的说法。这个说法里,包括了性与政治,但也有一个女孩子对于另外一个中年男人的从容与g情之爱。这本书里写了阴谋政治,也有性与历史。这是一个女孩子在政治战争中的心灵史与亲历传记,也是了解美国另外一面的解密读物。


道德家在莱温斯基的传记中,读到了莱温斯基与两个已婚男人之间的不伦之恋;政治家在她的传记中,发现了美国激烈的政治斗争;而女权主义者则在这本厚厚的书中,得出了一点令她们欢欣鼓舞的结论:莱温斯基是个不折不扣的现代女性,纵使她的恋人曾是当今全世界最有权力的男人,她要求的也并不是金钱和享乐,而只是一份工作,她相信爱情不是可靠的东西,惟有事业才是永恒。


我们起初担心这本书的片面甚至“少儿不宜”,但后来本书真诚说服了我。加拿大多伦多太阳报希瑟马里克写的书评认为“作者认为莫妮卡莱温斯基是历史上遭到最强大侮辱与贬损的女人,我认为他的这种说法并不为过。当我读到两个fbi探员是怎样控制了她的人身自由时,我觉得不寒而栗;当我看到媒体不断用各种语言谩骂她时,我惟一能想到的形容词就是”猥亵“。到现在我还能想起一家报纸的编辑在批判着总统与这个漂亮的年轻女人发生的关系时,他眼中闪现着奇特的光芒。这本书的品质与那些草草而就的美国传记完全不同。它非常权威、全面,而且文笔优雅。在这其中,可以读到很多曾经被媒体误传的细节,在本书中,这些细节得到了一一澄清。”


乡村之声杂志劳拉基普尼斯说:“在这本书中,其中最大的优点还在于,它使读者深刻理解了克林顿在为人处事、尤其是性方面的需要与习惯,令人身临其境。”


纽约时报的书评称:“对于很多对政治和总统弹劾案怀有极大兴趣的人来说,这本书值得一读,书中详细记载了莱温斯基与总统之间缠绵的恋情,他们相互之间完全无法抑制的吸引力,他们无数次充满深情的电话。同时,斯塔尔和他的手下对待莱温斯基的经过也相当写实,从中可以深刻理解这场美国有史以来最大的政治斗争。”


除了信服这些评论之外,我不得不说明,这本书最大的优点在于可以让我们一口气看完,然后却不期然地陷入掩卷长息之中。当然,客观的理由仍在于,我们想制造的事件是,这本书是希拉里、克林顿自传的配套书。他们所有说过的话,你都可以在这本书里找到印证,他们所没有描述过的细节,在这本书里会得到完整的体现。


除了上述商业化的理由之外,作为惟一得到莱温斯基女士授权的这本书能够在中国大陆、香港、台湾三地同步出版本书,源自于我们渴望得到真相的理由。每个人都希望这个世界完美,像自己所设想的那样完美。但如果我们看到了一种说法之后,看到了一种历史之后,我们当然希望关于这个历史的参与者的另外一个人的看法。


这就是理由。


当然,本书的出版仍然是一个团队精诚团结的结果。感谢潘耀明先生、王宝生先生、苏红雨女士,他们是我的朋友、老师,但也是拍档。感谢詹涓女士、严明先生,他们优美的译文是这本书得到完整体现的一个基本保障。


谨以此书为大家的生活增添一点愉快或者娱乐。


2004年7月17日


作 者 鸣 谢


莫妮卡莱温斯基能够和我,一个来自另一个国度、而且文化背景完全不同的人坐在一起,讨论她短暂而又充满动荡的人生,令我非常感动,我要感谢她对我的信任。在经过了数日的调查,并且受到无数毫无意义的盘问后,她仍然能够与我讲述她的故事,这足以证明她无与伦比的耐心与忍耐心。在我对她的采访结束后,她已经将我看成了她喋喋不休的大哥。


她的母亲玛西娅刘易斯和她的父亲伯尼莱温斯基医生,显示出了同样的坚韧与勇气,我很感激,他们可以向我倾诉过去一年来,他们家庭所面临的种种痛苦与羞辱。


我要衷心感激他们,同时还要感谢芭芭拉莱温斯基、彼得斯特劳斯、迈克尔莱温斯基和黛布拉费纳曼,他们所有关于他们所关爱而且熟知的这个年轻女性的回忆,都极大的丰富了这本书的内容。


在家人支持着莫妮卡走过这段酷刑的同时,她的朋友们也在鼓励和支持着她。凯瑟琳奥尔黛戴维斯、内莎迪曼埃布兰德、琳达埃斯特加德、卡莉亨德逊、莱诺尔里斯、南希克雷森,还有戴尔杨,她们都坦率而充满深情地向我讲述了莫妮卡的故事,她的种种美德和她的缺陷。我还要感谢莱温斯基的法律顾问团队,杰克斯泰恩、普拉托卡切里斯、雪妮霍夫曼、普雷斯通伯顿,当然还有比利马丁,感谢他们敏锐的洞察力。


和以往一样,我还要感谢我的出版人迈克尔奥马拉,从我开始这段旅途一直到稿件最后完成,他一直伴随在我左右,同样还要感谢出版团队,包括贾奇韦恩斯、托比布臣、埃玛海内斯、马丁布里斯托、海伦辛普森和霍普迪伦,在时间相当紧迫的情况下,他们一直在为这本书努力工作着。


最后,要感谢我的妻子琳恩和女儿亚历山德拉以及莉迪娅,当我迷失了自己时,她们却可以始终保持冷静。


安德鲁莫顿


伦敦


关于本书的国外评论


这本书的作者认为,莫妮卡莱温斯基是历史上遭到最强大侮辱与贬损的女人,我认为他的这种说法并不为过。当我读到两个fbi探员是怎样控制了她的人身自由时,我觉得不寒而栗;当我看到媒体不断用各种语言谩骂她时,我惟一能想到的形容词就是“猥亵”。到现在我还能想起一家报纸的编辑在批判着总统与这个漂亮的年轻女人发生的关系时,他眼中闪现着奇特的光芒。这本书的品质与那些草草而就的美国传记完全不同。它非常权威、全面,而且文笔优雅。在这其中,可以读到很多曾经被媒体误传的细节,在本书中,这些细节得到了一一澄清。


加拿大多伦多太阳报希瑟马里克


终于,一切真相大白。那场代价惨重的政治危机,其源头不过就是如此:两个心智根本就没成年的人,在椭圆办公室展开的一段恋情。


美国人物杂志弗朗辛普罗斯


在这本书中,其中最大的优点还在于,它使读者深刻理解了克林顿在为人处事、尤其是性方面的需要与习惯,令人身临其境。


乡村之声杂志劳拉基普尼斯


在安德鲁莫顿的笔下,莱温斯基的一生无论是在认识克林顿之前还是之后都充满了极大的戏剧性,读来却又感觉真实可信,她就是一个美国女孩的样本。


纽约时报米奇奥卡库塔尼


对于很多对政治和总统弹劾案怀有极大兴趣的人来说,这本书值得一读,书中详细记载了莱温斯基与总统之间缠绵的恋情,他们相互之间完全无法抑制的吸引力,他们无数次充满深情的电话。同时,斯塔尔和他的手下对待莱温斯基的经过也相当写实,从中可以深刻理解这场美国有史以来最大的政治斗争。


纽约观察家


对于那些认为美国文化正在从它的根基溃败,被自我放纵与自恋而损坏的人来说,莫妮卡莱温斯基的故事将是一个非常有力的证据。


纽约时报迈克尔奥勒斯科


安德鲁莫顿为我们讲述了一个完全不同于媒体妖魔化的莫妮卡莱温斯基。在这本书中,我们可以窥见一个特权的世界,同时了解莱温斯基对总统以及这段恋情的看法。同时,从中我们还可以看到无数惊人的细节,了解fbi和总统究竟是怎样利用特权而对待莱温斯基的。


泰晤士报


作为英伦最著名的传记作家,安德鲁莫顿给我们带来了一系列引人入胜的故事,而莫妮卡莱温斯基正是他最新描绘的人物。莫顿表示,尽管莱温斯基与总统之间的恋情于道德不容,“可是无论如何,这都是一个非常与众不同、发展极为曲折的爱情故事。”莫顿有意想要不动声色、客观地描述莱温斯基的故事,可是从他的叙述中,我们仍然可以从中看到他对于莱温斯基的悲悯。在某种程度上,莱温斯基让我们联想起了莫顿另一本传记黛安娜:她的真实故事中的主人公黛安娜王妃,这两个女人虽然外表和经历迥异,但都曾经勇敢地去追求爱情,同时,她们都因为担心自己的体形,因此一度出现过抑郁症的症状。


美国沙龙


题记:莫妮卡莱温斯基


杂志我蜷缩在角落,只我一个人


进行这场情感的战争


与恐惧、妒忌、沮丧和失落作战


我只能挣扎


我想生存,它们却在撕扯着我


它们扯得越厉害,我便越虚弱


惟有为生存而祈祷


前传


我喝着一杯水,玻璃杯上印着美国总统的印章。我坐在一间小公寓里,这里是贝弗利山一幢大厦的10楼。这座大厦的位置很不错,就在洛杉矶市区南部,距离市中心只有几英里路。此时,11月底的阳光正在大厦外的玻璃墙上跳动。


这套公寓给人的感觉稍稍有点混乱,似乎是用中东的风格装修的。客厅整整一面墙全都是镜子,地上铺着纯白色的地毯,其他几面墙也是白色的,大门开着,从那里可以径直走到一个开放式的厨房,厨房看来很现代,同样,那里面的一切都是白色的。旁边则是一间卧室,乍一看似乎全无特色。一看便知,主人刚刚搬到这里,到处都乱糟糟的,包装箱是半空的,有些东西还没来得及取出。地上满是撕下来的包装纸,没有读过的报纸,没有打开的包裹。新主人似乎想在这套窄小而平淡的公寓里,更多地融入她本人的风格,她自己将这种风格称为“破烂时髦”。一个装饰有玫瑰图案的古董大衣橱,几盏绘有玫瑰图案的台灯,几方绣着粉色玫瑰的桌布,成了这里最引人注目的东西,同时,她还将白色的墙上挂上了几个古董画框,这些画框上同样刻着玫瑰花,她说,这些画框是她在伦敦的波托贝罗路旧货市场上买到的,花了30美元。显而易见,这个女孩极其喜爱玫瑰,而且肯定喜欢逛跳蚤市场,享受从中淘到便宜古董的乐趣。


这是莫妮卡莱温斯基的新家,正是因为她与比尔克林顿之间的婚外情,使得克林顿成为了美国史上第一位被弹劾的民选总统。可是,这个被人非议的姑娘看起来并不像我想象中那么老谋深算,此时,她坐在一张盖着米黄铯布料的摇椅里,这是她买来的打折货品,她正在编织着一条深蓝与咖啡色相间的围巾,准备当作圣诞礼物送给她的一位朋友。她看起来中等身高,大约5英尺6英寸高译者注:合167厘米,长着一头浓密的深棕色头发,她穿着一套老海军牌的深蓝色运动衫,两只脚什么也没穿,舒服地盘腿坐着。她的双唇很圆润,手很


请收藏:https://m.yunshu5.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一页 目录 +书签 下一章