当前位置:云书屋>军事历史>我不当明星> 232.第232章 我从未见过如此……
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

232.第232章 我从未见过如此……(1 / 2)

”” =”('')” =”()”>


第二百三十二章我从未见过如此厚颜无耻之人


镜头再次切换,就是樱野宁子的镜头,也是她最开始笑着用中文,跟大家打招呼。请大家搜索()看最全!更新最快的小说


前面的问题是很正常,友们发的弹幕也很正常。


“女神!”


“瘦江,你的眼往哪瞟呐?”


“警察叔叔,我要报警。”


“喂?110吗?对,还是上次那个地方,瘦江又污了。”


“第一个嘉宾真是没想到啊。”


“见着真人了。”


“瞎说可以的,这个嘉宾我喜欢。”


“请问谁知道怎么去瞎说工作?我要去看女神。”


“这个奶,无敌了。”


“我靠,竟然请了岛国第一女优……”


“666666666……”


“不得不承认,也就瞎说敢请这种嘉宾。”


“弹幕自动变黄了,什么情况?”


“真的哎,弹幕变黄了。”


“没有吧?为什么我没有变黄?”


……


正常弹幕,在这段正常的对话之后,就变得不正常起来,不正常的原因是这个样子。


赵永江的问题:“你到底跟多少男演员合作过?”


樱野的回答是日语,回答的很正经,只不过,在打出来的字幕就有点不正经了。


原本回答是:“其实并不多,男演员要比女演员少很多。一共也就三十多个,分别属于不同的公司。女演员就比较多,我们公司就有五十多个,竞争压力比较大。”


字幕给的是:“可多了,你是不知道在岛国有多少人在吵闹着当男优,每次合作都有最少十几二十个人,因为拍摄时间过长,人数少了,时间凑不够。”


弹幕给的回复,在最开始,都是一帮人很嗨的说“哈哈哈哈哈哈,岛国男人果然不行,还是我大****的厉害……”、“阅尽天下男色,樱野可以的。”、“我要去岛国当男演员……”之类的,可是也有真懂日语的。


在樱野宁子回答的时候,就在底部以醒目的绿字翻译了出来,同时还深深的吐槽:“真当友不懂日语啊?”


“我靠,真的假的?翻译是错的?”


“纳尼?翻译是错的?”


“兄弟们,翻译是错的,绿字大神才是对的。”


“感谢绿字兄弟。”


“我感受到了字幕君满满的恶意。”


“前方高能,非战斗人员请迅速撤离。”


“警报,警报,战斗人员也迅速撤离。”


“绿字大神,赶紧翻译,让我们对比一下。”


“坐等翻译。”


……


字母哗啦啦的在刷,镜头也一直在走,下一个问题问的是:“你们拍摄的时候,是真在做吗?”


给出的字幕翻译是:“当然是假的啦,都是用剪辑技巧剪辑过来的。是导演拍摄的技巧比较厉害,还有就是后期以及各种表演。根本就没有接触过,你们看到的都是假象。”


镜头里出了赵永江的画外音,“纳尼?竟然都是假的?那么说,这么漂亮的樱野女神还是那么纯洁如白莲花了?我是不是可以追求一下呢?”


同时,赵永江往后一侧身,镜头另外一边,就是樱野宁子表演的那段**大戏,赵永江画外音道:“不行,场合不合适,我得采访呢。”


弹幕一直在刷着。


“脸呢?”


“太无耻了。”


“好贱。”


“双手打字以示清白。”


“双手打字以示清白。”


“我报警了。”


“太污了。”


“66666666”


“双手打字以示清白。”


“字幕君呢?速度翻译,我不信原文是这个。”


“我是绿字君,翻译已经上线。”


“瘦江你这么贱,你家人知道吗?”


“这配乐,这人,这表情,鼻血喷出来了。”


“110,这里有人变污了。”


“太污了,警察局吗?瘦江开车了。”


……


绿字的翻译君,自然把正轨的翻译给翻了出来,一对比之下,才知道《瞎说》是怎么搞的,这简直是一点都不一样,意思直接给人反了过来。


问话继续:“拍摄一场戏,需要多少时间?”


《瞎说》给出的翻译字幕:“一天。”


简洁明了,丧心病狂。


谁都看得出来樱野宁子嘴巴张合地,在那说了半天,而你翻译就给了俩字,还有没有天理了,还有没有王法了?


“故意的吧?”


“无语了。”


请收藏:https://m.yunshu5.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 +书签 下一页